Home

Transfert

LE COLLIER DE CAILLOUX

Doina IOANID
17,00 €
SOUS-TITRE : Poèmes de passage TITRE ORIGINAL : Poeme de trecereTRADUIT DU ROUMAIN PAR JAN MYSJKIN Ses poèmes en prose finissent par donner, mis bout à bout, page après page, limpression dun roman  dont il manque les raccords, mais on sen passe allègrement » Marie Étienne dans La Nouvelle Quinzaine Littéraire.
"Une porte qui s'ouvre sur le champ des possibles, sur l'imagination, sur le voyage" extrait de la couverture 4, Elise Duprat. Traduit du roumain par Jan Mysjkin. "J'aimais me balancer sur des portes ou des portails comme sur des escarpolettes" D.I.
18,00 €
absurde, surréaliste, ludique, intime, ce livre de Mickaël Berdugo ! extrait : J'ai dans mon au-delà des gens que j'aime et un aspirateur à particule.   Les chevaux ronds centrent le ballon sur la tête d'un pigeon.   Finir son vide et le vider dans l'autre vide.
copy of LE SQUELETTE JOUEUR : MICKAËL BERDUGO copy of LE SQUELETTE JOUEUR : MICKAËL BERDUGO 2
  • Nuevo
9,00 €
absurde, surréaliste, ludique, intime, ce livre de Mickaël Berdugo ! extrait : J'ai dans mon au-delà des gens que j'aime et un aspirateur à particule.   Les chevaux ronds centrent le ballon sur la tête d'un pigeon.   Finir son vide et le vider dans l'autre vide.
Product added to wishlist
Product added to compare.

Site use cookies